董事會
董事會成員
陳永勤教授
主席
Prof. Chen Yong Qin
Chairman
霍璽律師
董事會成員
Mr. Angus Forsyth
Governor
張文新先生
董事會成員
Mr. Cheung Man Sun
Governor
梁榮武先生
董事會成員
Mr. Leung Wing Mo
Governor
鄧兆星博士
董事會成員
Dr. Tang Siu Sing
Governor
徐開源先生
董事會成員
Mr. Tsui Hoi Yuen
Governor
楊錦泉先生
董事會成員及司庫
Mr. Yeung Kam Chuen
Governor and Treasurer
顧問
鄧淑明博士 太平紳士
Dr. Winnie Tang, JP

Angus Forsyth
董事會成員
Angus Forsyth commenced work in private practice as a solicitor in 1971. In 1972 he joined the Royal Asiatic Society Hong Kong Branch and has been a life member for many years. He began a jade collection in 1973 focussing only on nephrite jade worked in China from Neolithic Times up to the Qing Dynasty.
He was a founder member of the Oriental Ceramic Society of Hong Kong in 1974 and was its President in the two year period from 1984 to 1986. In 1975 he acquired his first jade Bactrian Camel of a Tang Dynasty date. This was an introduction to the mystique surrounding this remarkable animal as the unique beast of burden which carried all manner of goods from East and West on an exclusive role of trade linking China in the East with Rome in the West. From the 2nd to the 8th Century A.D. the principal traffic control and management providing Bactrian Camel transport on the Silk Road was operated by the Soghdians, an Iranian tribe from the Northeast Altai Mountains who followed the Zoroastrian fire worship religion.
In 1990 Angus Forsyth contributed an article on his study of the development of human sculptural form in Hong Shan Neolithic jade working which was published in Orientations Magazine and remains a leading article on the subject. In 1991 he contributed two chapters on Early Chinese jade to a large book on jade featuring the jade of all producer countries worldwide. In 1994 he wrote the first half on early jades of a joint publication with Brian McElney forming the catalogue of a major exhibition of both their collections at the Museum of Far Eastern Art in Bath, England.
He was a founder member of the Oriental Ceramic Society of Hong Kong in 1974 and was its President in the two year period from 1984 to 1986. In 1975 he acquired his first jade Bactrian Camel of a Tang Dynasty date. This was an introduction to the mystique surrounding this remarkable animal as the unique beast of burden which carried all manner of goods from East and West on an exclusive role of trade linking China in the East with Rome in the West. From the 2nd to the 8th Century A.D. the principal traffic control and management providing Bactrian Camel transport on the Silk Road was operated by the Soghdians, an Iranian tribe from the Northeast Altai Mountains who followed the Zoroastrian fire worship religion.
In 1990 Angus Forsyth contributed an article on his study of the development of human sculptural form in Hong Shan Neolithic jade working which was published in Orientations Magazine and remains a leading article on the subject. In 1991 he contributed two chapters on Early Chinese jade to a large book on jade featuring the jade of all producer countries worldwide. In 1994 he wrote the first half on early jades of a joint publication with Brian McElney forming the catalogue of a major exhibition of both their collections at the Museum of Far Eastern Art in Bath, England.

徐開源先生
董事會成員及秘書
徐開源測量師現為Esri中國(香港)有限公司的董事總經理。Esri是地理資訊系統(GIS)及地圖繪製軟件業的全球領導者,徐測量師主要負責該公司於香港的業務管理及日常企業運作。徐測量師曾於英國地形測量局 (Ordnance Survey) 工作,負責領導一個GIS系统開發小組,將英國的國家地形數據庫重新建構,從以提升數據素質及其可用性。作為業界的資深從業員,從2006至2012年,徐測量師被香港學術及職業資歷評審局委任為資訊科技及通訊業的行業專家,從2013年起,他亦被香港浸會大學委任為地埋系咨詢委員會主席。作為一位專業人仕,徐測量師同時是英國皇家特許測量師學會會員、香港測量師學會會員及香港註冊專業測量師(土地測量)。他歷來參與過多項有關空間數據模型和空間統計分析的研究項目,亦於多份國際權威的科學期刊及會議報告中發表多篇有關GIS的研究文章。徐測量師更榮獲中國海外地理信息科學協會 (CPGIS) 1998年度的最佳論文獎。徐測量師擁有地理資訊科學哲學碩士學位。